Η αναζήτηση βρήκε 153 εγγραφές

από athanasiamak
22 Αύγ 2014, 13:58
Δ. Συζήτηση: Βοήθεια λειτουργίας
Θέμα: ΕΔΩ Βοηθεια !
Απαντήσεις: 2600
Προβολές: 643805

Re: ΕΔΩ Βοηθεια !

Η πρώτη αγγελία ξεκλειδώθηκε και βγήκε απ' το αρχείο.

Όσον αφορά την δεύτερη αγγελία απ' ότι είδα έχει ήδη επιληφθεί συντονίστρια.
από athanasiamak
23 Ιούλ 2014, 11:07
Δ. Συζήτηση: Βοήθεια λειτουργίας
Θέμα: ΕΔΩ Βοηθεια !
Απαντήσεις: 2600
Προβολές: 643805

Re: ΕΔΩ Βοηθεια !

vadaris έγραψε:Έφτιαξα το λίνκ αλλά στο Google shortener to link που μου φτιάχνει δεν παραπέμπει σε καμιά αντιστοιχία.
εγώ το έκανα μέσω του https://bitly.com/shorten/
και το δείχνει σωστά.
από athanasiamak
07 Ιούλ 2014, 10:00
Δ. Συζήτηση: Βοήθεια λειτουργίας
Θέμα: ΕΔΩ Βοηθεια !
Απαντήσεις: 2600
Προβολές: 643805

Re: ΕΔΩ Βοηθεια !

οκ dalitsa_81 και socratisv.
από athanasiamak
31 Μάιος 2014, 10:19
Δ. Συζήτηση: Έσοδα - Έξοδα - Τρόποι υποστήριξης
Θέμα: ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΛΕΞΕΩΝ ΝΕΟΥ SITE
Απαντήσεις: 18
Προβολές: 10017

Re: ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΛΕΞΕΩΝ ΝΕΟΥ SITE

Σου έστειλα το λινκ στο τσατ Μάκη. Αυτό που λες "Πανω σε καθε προταση για μεταφραση λεει το ακριβες κειμενο και κατω με μικρα γραμματα σε καθε προταση λεει την περιγραφη για να ξερουμε που το θελει." δεν υπάρχει! Υπάρχει σε ένα στα 10 μη σου πω, άντε σε μερικά, πάντως σίγουρα όχι σε κάθε πρόταση. Το...
από athanasiamak
30 Μάιος 2014, 17:39
Δ. Συζήτηση: Έσοδα - Έξοδα - Τρόποι υποστήριξης
Θέμα: ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΛΕΞΕΩΝ ΝΕΟΥ SITE
Απαντήσεις: 18
Προβολές: 10017

Re: ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΛΕΞΕΩΝ ΝΕΟΥ SITE

socratisv αυτό ακριβώς λέω η γυναίκα! Πως δεν υπάρχει δυνατότητα να ξέρουμε αυτό που ζητάει μετάφραση σε ποιά ενότητα - και κατηγορία και υποκατηγορία και όπως θέλετε πείτε το - ανήκει. doritta δεν θέλουμε να μεταφράσουμε στην κυριολεξία, γι' αυτό γίνεται αυτή η συζήτηση εδώ. Να το φέρουμε στα μέτρα...
από athanasiamak
30 Μάιος 2014, 15:36
Δ. Συζήτηση: Έσοδα - Έξοδα - Τρόποι υποστήριξης
Θέμα: ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΛΕΞΕΩΝ ΝΕΟΥ SITE
Απαντήσεις: 18
Προβολές: 10017

Re: ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΛΕΞΕΩΝ ΝΕΟΥ SITE

Το που αναφέρεται δεν το γνωρίζω και αυτό εκτιμώ προσωπικά ότι είναι η πρόκληση και το δύσκολο αυτής της δουλειάς. ότι πρέπει με κάποιον τρόπο να "καταλαβαίνουμε" σε τι αναφέρεται η κάθε περιγραφή που είναι να μεταφραστεί ώστε να γίνεται κάθε φορά η μετάφραση to the point... Αλλού έχει "Business Bus...
από athanasiamak
30 Μάιος 2014, 15:02
Δ. Συζήτηση: Βοήθεια λειτουργίας
Θέμα: Πρέπει υποχρεωτικά να αγοράσω κουτί από τα ΕΛΤΑ;
Απαντήσεις: 28
Προβολές: 8589

Re: ΚΟΥΤΕΣ ΠΑΠΟΥΤΣΙΩΝ ΧΑΡΤΙΝΕΣ-ΧΑΡΤΙΑ ΠΕΡΙΤΥΛΙΓΜΑΤΟΣ

στο σούπερ μάρκετ ζήτα από τις κοπέλες που θα δεις να βάζουν πράγματα στα ράφια βγάζοντάς τα από κούτες. Γιατί τις σπάνε και τις πετάνε αμέσως.
από athanasiamak
30 Μάιος 2014, 14:26
Δ. Συζήτηση: Βοήθεια λειτουργίας
Θέμα: Πρέπει υποχρεωτικά να αγοράσω κουτί από τα ΕΛΤΑ;
Απαντήσεις: 28
Προβολές: 8589

Re: ΚΟΥΤΕΣ ΠΑΠΟΥΤΣΙΩΝ ΧΑΡΤΙΝΕΣ-ΧΑΡΤΙΑ ΠΕΡΙΤΥΛΙΓΜΑΤΟΣ

Χαίρετε. Νομίζω πιο εύκολο και αποτελεσματικό θα ήταν να πάτε σε κάποιο κατάστημα κοντά σας που να σας δώσει κούτες από παραλαβές που έτσι κι αλλιώς θα πετούσαν (ακόμη και μαγαζιά με παπούτσια) όπως και να ρίξετε και μια ματιά στον πιο κοντινό σας μπλε κάδο. π.χ. εγώ προμηθεύομαι από σούπερ μάρκετ, ...
από athanasiamak
30 Μάιος 2014, 12:47
Δ. Συζήτηση: Έσοδα - Έξοδα - Τρόποι υποστήριξης
Θέμα: ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΛΕΞΕΩΝ ΝΕΟΥ SITE
Απαντήσεις: 18
Προβολές: 10017

Re: ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΛΕΞΕΩΝ ΝΕΟΥ SITE

προτεινόμενο: πωλητής = ο χαρίζων, ο δότης αγοραστής = ο αποδέκτης Όποιες λέξεις - φράσεις βλέπω να επαναλαμβάνονται (όσο κάνω μετάφραση και 'γω στο νέο σάιτ) θα τις προτείνω κι εδώ για μετάφραση. : edit: φράση "Business Type Header": όπου "Business" μεταφράζουμε πως;(ακριβής μετάφραση=επιχείριση).
από athanasiamak
29 Μάιος 2014, 10:57
Δ. Συζήτηση: Έσοδα - Έξοδα - Τρόποι υποστήριξης
Θέμα: [ΖΗΤΑΩ] ΑΤΟΜΑ για το XARISETO
Απαντήσεις: 9
Προβολές: 7906

Re: [ΖΗΤΑΩ] ΑΤΟΜΑ για το XARISETO

Μπορώ να αναλάβω το 5 (μετάφραση) στα Αγγλικά.
(έχω στείλει και πμ Μάκη για να βρεις τον κωδικό που είχα στο νέο σάιτ ΤΕΛΙΚΑ ΟΜΩΣ ΤΟΝ ΘΥΜΗΘΗΚΑΑΑΑΑ :D ). :oops:

Επιστροφή στην ειδική αναζήτηση